No exact translation found for عمليات القبول

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عمليات القبول

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Proceso de admisión?
    عملية القبول؟
  • Y, como seguro sabe, tenemos un proceso de admisión muy riguroso.
    ،وكما أنا متأكّدة من كونكَ تعلم لدينا عمليّة قبول صارمة
  • Pasar el proceso de admisión del hospital, será pan comido después de esto.
    عملية القبول في المشفى .سيكون كالنسيم بعد هذا
  • La UNOPS ha examinado el proceso de aceptación de proyectos y ha aplicado un procedimiento más riguroso.
    وقد درس المكتب عملية قبول المشاريع وقام بتنفيذ إجراءات أكثر شدة.
  • Sin embargo, sólo se deben aceptar proyectos rentables, y el proceso de aceptación se debe racionalizar, realzando su eficiencia en función de los costos.
    بيد أنه يتعين قبول المعاملات التجارية المربحة فقط، كما يتعين تبسيط عملية القبول وزيادة فعالية تكلفتها.
  • a) El trabajo infantil está muy extendido y es un fenómeno ampliamente aceptado en la sociedad; y
    (أ) تفشي عمل الأطفال والقبول الاجتماعي الواسع النطاق لهذه الظاهرة؛
  • No pensaba que la Srta. Fairfax planeara aceptar un puesto tan pronto.
    ولكني لم اتوقع قبولها العمل بهذا السرعة
  • • Desde el 1º de mayo de 1999 se ha obligado a las personas de 57 años y medio a inscribirse como desempleadas y aceptar cualquier trabajo que se les ofrezca.
    - منذ 1 أيار/مايو 1999، أجبر الأشخاص الذين يبلغ عمرهم 57 سنة ونصفاً فما فوق على تسجيل أنفسهم كعاطلين عن العمل وقبول أي عمل يعرض عليهم.
  • La Unión Europea hace un llamamiento en favor de la participación en dicho proceso de todas las fuerzas políticas, a las que insta a aceptar sin reservas la expresión de la voluntad popular.
    ويحث الاتحاد الأوروبي كافة القوى السياسية على المشاركة في هذه العملية وقبول هذا التعبير عن الإرادة الشعبية دون قيد أو شرط.
  • El OSE debe seguir examinando el proceso de admisión con arreglo a la Convención basándose en parte en la información que figura en el documento FCCC/SBI/2004/5.
    يتعين على الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة نظرها في عملية القبول بموجب الاتفاقية، وذلك جزئياً من خلال الاستناد إلى المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2004/5.